Atlas de palabras extraordinarias – Julieta La Casa y Jacqueline Schneider

Existen palabras sin traducción directa al castellano, lo cual, lejos de ser una barrera, abre en cada una de ellas un mundo para explorar. ¿Para qué definirlas y no contarlas? ¿Por qué buscar semejanzas y no aventurarse en lo desconocido?

El Atlas de palabras extraordinarias presenta un universo de relatos ilustrados, donde las autoras invitan a un viaje diferente entre idiomas, culturas y emociones. Escrito durante el contexto de pandemia, cada autora se encontraba en países distintos (una en México y otra en Argentina), y, a través de un intercambio creativo y lúdico, se desarrollaron textos e imágenes que dialogan entre sí, interpretando los significados de las palabras sin traducción.

El libro recorre 27 palabras extraordinarias de 18 lenguas de diferentes partes del mundo, incluyendo lenguas de pueblos originarios de América Latina. El Atlas también se encuentra disponible en formato audiolibro, contando con voces del mundo que dan vida a las palabras extraordinarias en su lengua nativa.

Editorial: Tantaagua.